Autre  DC  DIVERS  GC  N64  PC  PS1  PS2  PS3  PS4  PS5  SWITCH  WII  WIIU  X360  XBOX  XBOXONE  XS
  ANDROID  DS  GBA  GBC  IOS  MD  MS  N3DS  NES  PSP  PSVITA  SAT  SNES
Actualité
[MAJ] Une version occidentale améliorée ?

Ni no Kuni : Wrath of the White Witch (PS3) - posté par Chris17cp le 17 avril 2012
Commentaires (4)

Akihiro Hino, le président de Level-5 a annoncé que les versions occidentales de Ni no Kuni : Wrath of the White Witch ne seront pas tout à fait comme la version japonaise du soft sortie en novembre 2011 :

« Nous ne pouvons pas dévoiler de détails pour le moment, mais il est possible qu'il y ait des créatures additionnelles pour la version internationale ainsi que des DLC potentiels.
Ceci dit, nous réfléchissons à d'autres améliorations pour la version occidentale – nous sommes en plein milieu des planifications en interne et avec Namco, donc nous ne pouvons pas annoncer de précisions ».

Si l'on en croit Hino, Level-5 n'avait pas pour but de créer un « J-RPG typique » lors du développement de Ni no Kuni :

« Ni no Kuni sera un J-RPG représentatif par les qualités qu'il offre. Cela dit, nous n'avons jamais réellement essayé de protéger le genre pour qu'il corresponde au J-RPG tel que le connaît le public occidental. C'est très japonais et c'est ce que nous avons gardé – mais en terme de système de jeu, cela ne suit pas nécessairement la formule des J-RPG précédents. En ce sens, cela donne un sentiment japonais mais il s'agit toujours d'un nouveau type de RPG – ou d'un autre type de jeu ».

Notons pour finir que Level-5 se dit prêt à envisager une suite si Ni no Kuni se vend bien en Occident.

Ni no Kuni: Wrath of the White Witch sortira sur PlayStation 3 au cours du premier trimestre de 2013.

[MAJ] : ajout de screens et de précisions :

- la localisation occidentale prend beaucoup de temps car il y a plus d'un million de mots à traduire et l'équipe souhaite proposer une traduction de bonne qualité.

- le jeu vous laissera apparemment le choix entre les doublages japonais/anglais. Les personnages auront des accents différents pour coller à l'esprit des doublages nippons.

- la version DS du jeu n'a pas été localisée en Occident pour les raisons suivantes : il aurait été difficile de vendre ce jeu avec son livre (le Magic Master), livre qui aurait été difficile à traduire.
Une version digitale du grimoire est néanmoins inclue directement dans la version PS3.
Source : http://gematsu.com

Dernières news
Cat Quest III
Metaphor : ReFantazio
Kingdom Come : Deliveranc ...
Sword Art Online Last Rec ...
Final Fantasy XVI
Darkest Dungeon II
Solo Leveling : Arise
Potionomics
Cat Quest III
Hammerwatch II

Même catégorie
La date de sortie du film dévo...
Une nouvelle bande-annonce
Des vidéos sur les personnages...
Les personnages du film d'anim...
Dans les salles Japonaises en ...
Une première vidéo du film
Un film en préparation
Un version PC peut-être dans l...
Level 5 prépare un nouveau jeu...
Un trailer européen

Je ne pouvais pas changer l'inévitable., Vanille, Final Fantasy XIII Thèmes
© 2000-2024 Toute reproduction interdite sans autorisation - Termes d'utilisation - Ikoula - Haut de la page
Partenariats : Puissance Zelda | Final Fantasy Ring | Régie pub